love in the first degree vs 神仙也移民

無意中聽到 Bananarama 的love in the first degree,馬上裡我想起80年代 陳百強的改編歌曲 神仙也移民。我本來不是特別喜歡陳百強的,雖然他也有頗多受歡迎的作品。也不知道是中還是英,那年頭有一中學舊知在司徒拔道的嶺南書院讀A-level。印象深刻是朋友邀請我觀看他們的variety show,表演其中的歌曲便是一些這樣熱爆80年代的number。

這是還未有spice girls的年代。。。其實後者亦已很passé 不知現在血氣方剛的男士看見這香蕉女郎的video會否流鼻血乎?

為陳百強的歌填詞的盧永強倒有創意,風馬牛不相及的神仙、移民、美麗俏嬌娃、粵語長片東拉西扯一番也無牽強。歌,也許像酒一般越久越濃。

嶺南早已重新升格大學,搬到屯門去,今天的司徒拔道15號舊校舍將變豪宅;陳百強也許已成仙,跟1984年簽過中英聯合聲明後的香港移民潮,彷彿跟歷史調校一杯腦海裡的旋律雞尾酒。

Deux autres chansons jumelées de BananaramaLove in the first degree et Danny Chan神仙也移民 (l’immortel immigre aussi). J’ai choisi d’écrire en français car “immortel”(神仙) donne une traduction plus amusante que celle en anglais!

Elles étaient populaires que je me souviens de l’avoir écoutée l’une ou l’autre dans un concert auprès une école pré-universitaire à Hong Kong. Comme le chanteur pour la version chinoise était devenu un “immortel” ça fait une décennie, ceux qui resent sont la mélodie et une vidéo racontant des paroles joviales.

PS 陳百強在video裡的大頭close-up偷窺真的沒半點政治正確,抑或是他到底是太camp而沒威脅呢?那些女的豈不是前者的fag hags?這真可以做1980s考證性別研究或文化研究 的case studies 咯。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s