無無聊聊講天氣


最近一年開始多從社交媒體接受消息,漫畫化圖案跟隨警告傳來手機。八月十九日晚上來得匆匆又兇兇的颱風海高斯夜半高掛九號風球。 炎熱、乾燥的夏天立秋才補甘露。

跳到九月尾,2020年過了四分三,大雨滂沱的黃、紅、黑暴雨警告把中秋前夕的晚飯生意大概也洗掉一半! 若不是新冠肺炎,今年目前為止的天氣除了全球暖化的酷熱之外(例如日本比香港還要熱),可是晴天普照的多!明月來臨前一大盤冷水潑下來,不知蒼天有甚麼寓意?

juliette gréco n’est plus

sous le ciel de paris, juliette gréco n’est plus. même si plusieurs personnes, dont zaz, yves montand, edith piaf etc. ont intéprétées cette chanson, madame gréco se trouve à la tête de ma liste de favoris. je tiens ma préférence grâce à son association avec saint-germain-de-près. on se trouvait là-bas également de beauvoir, sartre, prévert, godard et les autres bons vivants qui ont contriburé à la richesse de l’intellect et de la culture française.

喜歡juliette greco 因為是在學習法文後,我自己,而非經過別人推介發現她的。俗啲講句,唔喜歡佢嘅唱法會覺得佢唱到『屙屎唔出』咁,但我鍾意佢個種夜總會feel嘅表演!仲有佢活躍於巴黎嗰區啲人夠晒hea但又不失對社會、文化有貢獻。這是我對他們情有獨鍾的原因。

so that must have been sometime between 1995 and 2000, when i drove late afternoon to queens public library’s central branch in jamaica, queens in nyc. there i discovered a dual-cd collection of ms greco. french teachers jumped at introducting joe dassin or edith piaf, but i really liked what i found and what i heard. greco’s music soothed many stressful evening for me. rest in peace madame!