yes, we fuck

i will write a non-Chinese language review if time permits and my heart still at it, for the time being u have to settle on imperfect google translate
香港社會運動電影節(今年第十七屆)是我覺得比較進步的組織之一。在過去幾個月香港嘅社會運動、遊走拉美之間、以及老豆進出醫院之間,到十一月中先至到電影節做觀眾。

第二套睇嘅戲係yes, we fuck,內容探討身體不同能力嘅人的性需要 。
影後討論提到性教育、衛生巾、男女待遇不同、性小眾等等當代議題。對於身體狀況不一樣嘅人,如智商低於70的話,香港政府以保護為由,所有跟以上人士的性行為皆屬違法。問題來了,性慾、性高潮、甚至更複雜的性愛情感是天生賦予的,在保護個別人士和滿足他們生理需要甚至生理健康之間怎樣取捨?我相信認識個人身體、體質、能力係非主流媒體世界外隱形但實實在在放喺觀眾眼前的多樣的胴體、多樣的性需要、多樣的性快感,是包容不同需要人士的進步社會遲早要正視的第一步。

勞工節講人命

人命值多少錢

勞工節講人命

一篇講靈異事件的文章,駭人聽聞不是見首不見尾的疑似鬼怪。讓我震驚的是1976-1980四年之間,香港的地鐵工程奪去了四條寶貴生命。再隨便想想西九龍icc 六個人跌落升降機槽斃命,到最近港珠澳大橋安全架掉下淹死兩名工友,幾十年來基建都係血肉搵番嚟的!

從示威看到政府仍然係無牙老虎,不能保障為社會成就默默付出的一群。零傷亡是很卑微,既艱難但應該達到的尊嚴要求!

from capitalistic middle and uppper class hipster sh*t to civil disobedience rage.

So this has been a weekend loaded with activities I attended haphazrdly. The Kowloon City Bookfair, which is running its 6th annual leg, finally fit into my junky, over-the-head, boisterous music-by-the-habourfront weekend. Organised by young literary connoisseurs, back by a creativity-oriented high school, a think tank, etc., the bookfair is a mélange of talks, roundtables, flea market, mini-bookfair and a mini-concert. Free of charge to everybody, coarse but ever-evolving, it’s what this overcrowded and over-developped city needs if Hong Kong were to slow down and smell some roses, or fresh air!

Thanks to a random gift of kindness, I set foot in West Kowloon waterfront for Clockenflap, probably the last time in a while by the West Kowloon waterfront since constructions will be swung into actions in the coming years.

My previous impression of this “music festival” has been some gweilos replicating rock concerts spiced with burning man. Upon entering I was upset with the overfloated plastic recycle bin with all types of trash. A day later however, a politically charged performance by “my little airport” sort of eased my displeasure. Well, in a non-perfect world, room for improvement is the key!
books_n_veggies

sleep

clocken-junks

Écosse sous le microscope

Un pays Écosse libre?
Si c’était un jeu, les habitants du Québec et de la Catalunya seraient tellement jaloux de la situation à l’heure actuelle.

Personellement je pense que le Groenland a une chance plus solide avec le Royaume du Danemark que toutes les regions ou nations ou pays mentionnés ci-dessus.

Face au néolibéralisme, est-ce une vrai différence dans un Écosse indépendant? La vie des Écossais sera mieux? On ne sais plus, et on la verra!

Mon avis? Je n’aime pas des empires, surtout l’hypocrisie de tenir toujours Gibraltar et les îles Malouines ( ou Falkland Islands) et parler d’une société juste!

drapeau écossais

drapeau écossais

8 heures de travail

2014年的五一勞動節前後於網上找到差不多一世紀前的舊照片: 歐洲在1919年爭取8小時“標準工時”的海報,在一個世紀後的亞洲居然一點也不過時。真諷刺!

1919年 我們只要8小時 ;en 1919, on veut 8 heures seulement

1er mai, Journée internationale des travailleurs

J’ai tombé sur cette photo de 1919 quand la lutte était pour 8 heures de travail par jour? Malheuresement, Un siècle plus tard, en 2014, en Asie, dont la Chine et Hong Kong RAS, il n’y a pas des heures ‘maximum’ fixées par semaine. Plus loin en Europe, le taut chomage augmente sans arret, tandis que les Asiatiques, ou même des gens ailleurs travaillent comme des chiens avec des heures supplémentaires contribuées mais rarement recompensées! Ou est le progrès alors?

六四的前言和後語

這裡的前言是指2013香港特別行政區特首梁振英先生於1989年北京的軍人開火屠殺學生後發表的譴責。當然說那番話的人已經被今天的那個政客如當年坦克車壓人般推倒。梁生這陣子跟很多豐衣足食的人一樣基本上不敢說後語!歷史看來還要黑暗一段長時間。

2013 的梁振英 無言以對 1989 的他

2013 的梁振英 無言以對 1989 的他

垃圾裡的果 des fruits (de mer) de poubelle

Une des nouvelles expériences marquante 2012 pour moi est ‘faire de la récup‘ de nourriture. J’ai décidé de m’aventurer le soir de Noël, prémière fois dan la soirée d’une fête, pour vérifier tel grand nombre de bouffre l’on gaspille et de récupérer une peu de trésor.

'fruits' de mer glanées

‘fruits’ de mer glanées

Si ce n’est pas trop choquant, les photos suivantes montrent des ‘fruit’s (de mer) que j’ai glanées. De plus, des plats en plein coleurs faits entièrement de l’alimentation récuperée.

Sakhalin surf clam /北寄貝/Spisula,  scallop/带子/pétoncle, salmon/三文魚/saumon, octopus/八爪魚/poulpe...how much do we throw away otherwise daily?

Sakhalin surf clam /北寄貝/Spisula, scallop/带子/pétoncle, salmon/三文魚/saumon, octopus/八爪魚/poulpe…how much do we throw away otherwise daily?

Dumpster diving is one of my few guilty pleasures in practice. No I don’t need the food to survive but I like the freegan lifestyle and if along the way I help reduce waste, why NOT? These pictures are good for me, but horrific for our society-at-large. Chilled, nicely packaged seafood in absolutely edible condition
got thrown away in the holiday season. We made a full meal of salmon fried rice and Greek salad 100% from the ingredients ‘rescued’ from the dumpster! How decadent and wasteful Christmas has turned into?

riz frit au saumon - entièrement fait sur les récupérés

riz frit au saumon – entièrement fait sur les récupérés

垃圾裡的果? 海鮮的法語有“fruit”水果這字,那麼我就以“成果”的“果”來一題多寫。對,這餐飯是用百分百從垃圾桶插水回來的“收穫”煮出來。不可思議?絕對是真的!吾雖不窮至要討飯吃,但很多商家也這樣浪費你看得過眼嗎?

希臘沙律  Greek salad(e) grec... with salty Feta Cheese! Totally REcuperated. 這樣的食物,往垃圾桶裡倒難道不可惜嗎?

希臘沙律 Greek salad(e) grec… with salty Feta Cheese! Totally REcuperated. 這樣的食物,往垃圾桶裡倒難道不可惜嗎?

related posts in June 2009, March (video called Skipping Waste) and April 2012.

Rio +20

上星期在巴西里約熱內盧的 里约+20 Rio +20本地中文媒體隻字不提。其實不提也罷,因為該會議算是徹底的失敗。樂施會英國的行政總裁Barbara Stocking說全世界的領袖都來了,但他們沒做到會帶領我們向前走的決定

正因如此,難怪世界各地街頭抗爭演得越來越多和越來越烈。

Rio+20 wasn’t even worth a bimp on the local media’s radar screen (in Hong Kong). Maybe the latter were prophets and knew nothing constructive would came out of it. Non-governmental and NGOs thought it was just some “rubber-stamp” protocols that the world leaders went through.

Or perhaps people’s attention were sidetracked by non-issues like the Eurozone crisis or the upcoming U.S. presidential election. How perverse our world had become!

Un enfant marche dans le quartier de Manguinhos, un des plus pauvres de Rio de Janeiro. (Photo: REUTERS/Ricardo Moraes)

Un enfant marche dans le quartier de Manguinhos, un des plus pauvres de Rio de Janeiro. (Photo: REUTERS/Ricardo Moraes)

June 4, 2012 in pictures

今年六四搜集回來的照片,部分是吾拍的。

年輕人 les jeunes

年輕人 les jeunes

發表意見 exrpimer des idées

發表意見 exrpimer des idées

slogan 口號

slogan 口號


人山人海 quelle présence

人山人海 quelle présence

synchronisé  一致的

synchronisé 一致的

http://img507.imageshack.us/img507/2761/642012cwbhkg57.jpg

女神 la déesse

女神 la déesse

n'oubliez pas  不要忘記

n’oubliez pas 不要忘記

However, the artwork or protest outside of the venue, Victoria Park, or even Hong Kong, prove to be the most shocking visuals one can obtain this year related to the massacre 23 years ago.

 坦克 1 tank

坦克 1 tank

flesh and blood camouflaged in tranquility
寧靜覆蓋的血與肉

and this tank below from the student protests in Montreal, in Spring 2012. You don’t need me to tell you where they got their inspiration from for their prop.還有2012之春從加拿大滿地可學潮傳來一幀十分震撼的照片(大概是四月底前拍的,示威者的靈感未呼之已出!)

et la plus choquante est l’installation qui fait partie des manifs de Printemps d’érable au Québec en 2012.

坦克 2 tank -  加拿大,蒙特利爾 Montréal, Canada

坦克 2 tank – 加拿大,蒙特利爾 Montréal, Canada