vi iv 30

年復一年,八九的中國學生運動以至後來的天安門血腥鎮壓已經三十年。寫在今天六月尾,彷彿六四的維園今年那在又熱、又濕的集會是這個月反香港政府的惡法(逃犯條例)大規模遊行示威的前奏!其實前奏、後續的對比或關係並不重要。20190604_205836.jpg

20190604_210017.jpg重要的是三十年前學生、工人等對改革開放的訴求、追求,和他們部分人犧牲了生命,是應該世世代代牢牢記住!20190604_210106.jpg燭光不滅

20190604_221118.jpg三十年 了, 但 人民不會忘記

20190604_221700.jpg

六四的前言和後語

這裡的前言是指2013香港特別行政區特首梁振英先生於1989年北京的軍人開火屠殺學生後發表的譴責。當然說那番話的人已經被今天的那個政客如當年坦克車壓人般推倒。梁生這陣子跟很多豐衣足食的人一樣基本上不敢說後語!歷史看來還要黑暗一段長時間。

2013 的梁振英 無言以對 1989 的他

2013 的梁振英 無言以對 1989 的他

alimenter 補給

十六塊的葱爆羊肉拌面,總比15元起的麥當勞快餐健康和更地區經濟。在北方吃麵較多時,漸漸地發展了自我對麵條的感覺和喜好。因為自家不會弄刀削麵,所以吃得很多,而引至對一般的寬麵條也比較喜歡。百物騰貴的環境下,二十元以下能吃得像樣的館子越來越少了。

Sauté de mouton aux poireaux servi avec des nouilles froides? Vous, les francophones, pouvez corriger ma traduction. En tout cas, c’était que j’ai bouffé il y a quelque jours dans un resto halal à Pékin. C’est de plus en plus cher de manger à Pékin, même si pour 16 kuai il ne coûtait pas trop par rapport à la junk-food chez McDos.

畫在房山拒馬河

一幅 拒馬河夏至的畫,我遠遠就已經被吸引了。因為風塵滾滾的北京,實景能有這樣美也不容易。
房山是坐落於北京西南方較遠的一個區。區內較著名的景點有廣為人知周口店北京猿人。在一個冰冷的秋末看著山影和樹木倒灌入這支河如鏡表面上,雖然是眼睛夢遊,但也別有一番情趣。

June 4, 2012 in pictures

今年六四搜集回來的照片,部分是吾拍的。

年輕人 les jeunes

年輕人 les jeunes

發表意見 exrpimer des idées

發表意見 exrpimer des idées

slogan 口號

slogan 口號


人山人海 quelle présence

人山人海 quelle présence

synchronisé  一致的

synchronisé 一致的

http://img507.imageshack.us/img507/2761/642012cwbhkg57.jpg

女神 la déesse

女神 la déesse

n'oubliez pas  不要忘記

n’oubliez pas 不要忘記

However, the artwork or protest outside of the venue, Victoria Park, or even Hong Kong, prove to be the most shocking visuals one can obtain this year related to the massacre 23 years ago.

 坦克 1 tank

坦克 1 tank

flesh and blood camouflaged in tranquility
寧靜覆蓋的血與肉

and this tank below from the student protests in Montreal, in Spring 2012. You don’t need me to tell you where they got their inspiration from for their prop.還有2012之春從加拿大滿地可學潮傳來一幀十分震撼的照片(大概是四月底前拍的,示威者的靈感未呼之已出!)

et la plus choquante est l’installation qui fait partie des manifs de Printemps d’érable au Québec en 2012.

坦克 2 tank -  加拿大,蒙特利爾 Montréal, Canada

坦克 2 tank – 加拿大,蒙特利爾 Montréal, Canada

將會是一樣? Sera lo mismo ?

一年多前在北京看 哥雅 Francisco de Goya (1746-1828) 關於戰爭的展覽,裡面很多照片皆可以和二十三年前vi iv在北京發生的悲劇呼應。

是啥的戰爭啊?
國家與國家的?
國家與人民的?
黨派與黨派的?
黨派與人民的?

全都不要緊?
但犧牲了的工人、學生、過路者、市民、上班族
他們的故事還是年復一年的耳目相傳

Many of the etchings of Francisco de Goya from the exhibit Los Desastres y la fotografía de guerra relate fittingly and unfortunately with the bloody 4th June anniversary in modern Chinese history.

Cadavres piled up one after another
centuries ago in España
1989 in Tiananmen
One can’t but starts to wonder
that sera lo mismo
etched over time
an ugly curse on humanity

 Sera lo mismo  將會是一樣

Sera lo mismo 將會是一樣

from Los Desastres de la guerra 戰爭的災難 系列

物以類聚 7 , separated at birth VII

南轅北轍的機械人

廢物做的,日曬雨淋巨無霸 made from scrap metal

北京某處的巨無霸 機械人 one gigantic robot in Beijing

北京某處的巨無霸 機械人 one gigantic robot in Beijing

this huge robot stands as an outdoor installation in Beijing

metallic trunk 金屬的身軀

metallic trunk 金屬的身軀

big foot 大腳八

big foot 大腳八

近距離一看 take a closer look

近距離一看 take a closer look

比較兩千公里以南,張美仙畫的高達 mirroring Cheung Mei Sin’s version of Gundam, some two thousand miles to the South.

高達 Gundam

高達 Gundam

Un humanoïde gigantesque, froid et triste, contre l’autre encadré, bariolé et radiant, deux interprétations distinctes vous disent quoi? 兩種表達方法對諸君有何啟示?

more “separated at birth” 更多“物以類聚” les anciens “qui se ressemble s’assemble”:

1), 2), 3), 4), 5)

Police’s new toy

What didn’t pick up in the West (USA presumably, since I think David Letterman was riding one of those on his show), becomes Beijing Police’s newer gidget.

one can sit on 既可坐

one can sit on 既可坐

showing agility

whisking away  多輕巧 comme si léger

whisking away 多輕巧 comme si léger

I can’t tell you if it is practical for the police force, but I bet the officers are as mesmorised as
a younger member of the general public.

成人小童皆喜歡 intrigued  regardless of age

成人小童皆喜歡 intrigued regardless of age

團結湖公園 揮毫 calligraphy @ Tuanjiehu park, Beijing

團結湖公園的長者揮毫,看看他寫的,再跟前幾天的VI IV比較,不知你會否百般滋味在心頭?

你問我的意見?我當然不認同這兩人的觀點!

我倒希望這樣的歪念像那些字在北京風乾的速度一般飛逝而去。

Ce que le vieil monsieur a écrit, j’espère de le faire disparaitre aussitôt comme le vent de Pékin.

VI IV 2011 pour une société plus juste? 更公義的社會?

pour une société plus juste, il ne faut pas oublier ou effacer l’histoire
要一個更公義的社會,我們絕不能忘記或改寫歷史
for a more just society, we must not forget or erase history

pour une société plus juste ? 更公義的社會?

pour une société plus juste ? 更公義的社會?


22e anniversaire du massacre de Tiananmen
天安門屠殺22週年

candles VI IV 2011

candles VI IV 2011

考考你的數學 un quiz sur les Maths

calculating Li Na's victory score @ French Open? or?

calculating Li Na's victory score @ French Open? or?


cette jeune personne est plus courageuse que plusieurs adultes / 這年輕人比很多成年人更勇敢

No one would forget this horric depiction shown on TV screens 22 years ago

那擋坦克的人 that man who stood in front of the tanks

那擋坦克的人 that man who stood in front of the tanks

——————– added 27 june

sing to remembrance 以歌聲回憶

sing to remembrance 以歌聲回憶

六四報哀

六四報哀

六四報哀

Tan Zuoren, Liu Xiaobo et sa femme

譚作人、劉曉波和妻子

譚作人、劉曉波和妻子

青年留言

déclaration d'une jeune personne

déclaration d'une jeune personne

Who’s afraid of whom?

Ai Weiwei  艾未未

Ai Weiwei 艾未未

one in thousands

THE candle 那燭光

THE candle 那燭光

向主禮台方向

bougies

bougies