港講英語

講廣東話嘅人(唔單止係香港人)大致上會遇到相同的問題。最近一年依稀記得ouhk 有詹德隆提過嘅問題,又或係以前rthk『反斗英語』danny leung博士呢兩個主攻發音的錄影,對大家又忙又想改善英文應該 頗有用!
學咗多年,但係英語仲係半桶水,又唔想花好多時間搜集資料學ipa嘅話,掌握呢兩個幾鐘頭嘅講座亦會受益良多!

如果對北美發音情有獨鍾,可以睇睇 Andy Krieger,一個居於溫哥華,從前幫助加拿大演員講話更美式,從而打進荷里活!儘管美、加英語口音對外行人分別不大,但你我之別、階級觀念呼之慾出!

詹德隆  OUHK – 改善英國語文能力之竅門

 

梁頌康博士(Dr. Danny Leung)

人如其說:正確的英語發音和流利的英語 ( 第一部分 ) You Are What You SPEAK: Accurate English Pronunciation and Fluent English Speaking (Part 1)

 

人如其說:正確的英語發音和流利的英語 ( 第二部分 ) You Are What You SPEAK: Accurate English Pronunciation and Fluent English Speaking (Part 2)

 

Andy Krieger 的 k method

論英語:英+美=加? USA+UK=Canada?

你對加拿大英語知多少呢?看看劉先生所談,有頗多我沒有察覺的細微分別。
les particularités de l’anglais canadien? Je ne savais pas les circonstances uniques dans le langage quotidien de l’anglais canadien. Ce deux extraits de vidéos en cantonais font un bon résumé

加式英語之一 l’anglais canadien partie 1

加式英語之二 l’anglais canadien partie 2

高尚典雅 或是 妞妮造作 ?

不單是港式中文才會妞妮造作,其他的的語言以不忘多樣。

看看以下的片段,是學英語,還是法語?
劉氏的英語毋庸置疑,但當我們用英語拼音讀法語字的時候倒是有點怪。

看過這些英語一分鐘裡面多節課程大部分是法語底子的英文字後,能激起你學習法語抑或是造作得令你反胃?

語言這玩意,既是交流,亦是打壓、排外的工具!